Biblenote Çѱۼº°æ
|
¹øÁ¦¸¦ µå¸± Á¦´Ü°ú ³ò¼è·Î µÈ ºÒ¹ÞħÆÇ, ±×¸®°í ±×°ÍÀÇ ¸·´ë±âµé°ú ȷεé. ¼¼·Ê¿ë ´ë¾ß¿Í ±× ¹ß¹Þħ.
|
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The altar of holocaust, and its grate of brass, with the bars and vessels thereof: the laver and its foot:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
l'autel des holocaustes, sa grille d'airain, ses barres, et tous ses ustensiles; la cuve avec sa base
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
den Brandopferaltar mit seinem ehernen Gitter, Stangen und alle seinem Gerät; das Handfaß mit seinem Fuße;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
altare thymiamatis et vectes oleum unctionis et thymiama ex aromatibus tentorium ad ostium tabernaculi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. tentorium : tent. ostium : entrance, door.
|
|