BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 10 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 10   ( 40 Chapters )    Verse 21   ( 29 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the Lord said to Moses: Stretch out thy hand towards heaven: and may there be darkness upon the land of Egypt so thick that it may be felt.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
L'Éternel dit à Moïse: Étends ta main vers le ciel, et qu'il y ait des ténèbres sur le pays d'Égypte, et que l'on puisse les toucher
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Der HErr sprach zu Mose: Recke deine Hand gen Himmel, daß es so finster werde in Ägyptenland, daß man's greifen mag.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dixit autem Dominus ad Mosen extende manum tuam in caelum et sint tenebrae super terram Aegypti tam densae ut palpari queant

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
dominus : lord, master.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
caelum : sky, heaven.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
tam : to such a degree, so, so far.
tam : adv, so, to such a degree.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.