BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 10 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 10   ( 40 Chapters )    Verse 4   ( 29 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But if thou resist, and wilt not let them go, behold I will bring in to-morrow the locusts into thy coasts;
King James
¿µ¾î¼º°æ
Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'étendue de ton pays
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Weigerst du dich, mein Volk zu lassen, siehe, so will ich morgen Heuschrecken kommen lassen an allen Orten,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sin autem resistis et non vis dimittere eum ecce ego inducam cras lucustam in fines tuos

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
non : not.
vis : (sing.) violence /a large number, quantity, a force /nature.
vis : force.
ecce : Lo! Behold! See!.
ego : I, self.
cras : (adv.) tomorrow, on the morrow.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
fines : territory, limits, borders.