BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 12 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 12   ( 40 Chapters )    Verse 30   ( 51 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Pharao arose in the night, and all his servants, and all Egypt: and there arose a great cry in Egypt; for there was not a house wherein there lay not one dead.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pharaon se leva de nuit, lui et tous ses serviteurs, et tous les Égyptiens; et il y eut de grands cris en Égypte, car il n'y avait point de maison où il n'y eût un mort
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da stand Pharao auf und alle seine Knechte in derselben Nacht und alle Ägypter, und ward ein groß Geschrei in Ägypten; denn es war kein Haus, da nicht ein Toter innen wäre.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
surrexitque Pharao nocte et omnes servi eius cunctaque Aegyptus et ortus est clamor magnus in Aegypto neque enim erat domus in qua non iaceret mortuus

Matthew Henry's Concise Commentary


ortus : -us, m, birth, origin, rising / origin, source.
clamor : a shout, cry, loud call, outcry.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
domus : house, home, residence.
domus : household, house, abode.
qua : (fem. sing. abl.) (the abbess) BY WHOM she was advised.
qua : (adv.) by which route, where.
non : not.
mortuus : dead, deceased, passed away, gone West, departed.