BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 19 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 19   ( 40 Chapters )    Verse 8   ( 25 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And all the people answered together: All that the Lord hath spoken, we will do. And when Moses had related the people's words to the Lord,
King James
¿µ¾î¼º°æ
And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le peuple tout entier répondit: Nous ferons tout ce que l'Éternel a dit. Moïse rapporta les paroles du peuple à l'Éternel
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und alles Volk antwortete zugleich und sprachen: Alles, was der HErr geredet hat, wollen wir tun. Und Mose sagte die Rede des Volks dem HErrn wieder.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
responditque universus populus simul cuncta quae locutus est Dominus faciemus cumque rettulisset Moses verba populi ad

Matthew Henry's Concise Commentary


universus : combined in one, whole, entire.
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.
simul : at once, at the same time, together.
simul : together.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
dominus : lord, master.
populi : people.