BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 26 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 26   ( 40 Chapters )    Verse 37   ( 37 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And thou shalt overlay with gold five pillars of setim wood, before which the hanging shall be drawn: their heads shall be of gold, and the sockets of brass.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu feras pour le rideau cinq colonnes d'acacia, et tu les couvriras d'or; elles auront des crochets d'or, et tu fondras pour elles cinq bases d'airain
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und sollst demselben Tuch fünf Säulen machen von Föhrenholz, mit Gold überzogen, mit güldenen Knäufen, und sollst ihnen fünf eherne Füße gießen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et quinque columnas deaurabis lignorum setthim ante quas ducetur tentorium quarum erunt capita aurea et bases aeneae

Matthew Henry's Concise Commentary


quinque : five.
ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously.
quas : (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled.
tentorium : tent.
quarum : (fem. pl. gen.) their envy and jealousy, OF WHICH we know.