Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
All that I have commanded thee, thou shalt do unto Aaron and his sons. Seven days shalt thou consecrate their hands:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And thus shalt thou do unto Aaron, and to his sons, according to all things which I have commanded thee: seven days shalt thou consecrate them.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tu suivras à l'égard d'Aaron et de ses fils tous les ordres que je t'ai donnés. Tu emploieras sept jours à les consacrer
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sollst also mit Aaron und seinen Söhnen tun alles, was ich dir geboten habe. Sieben Tage sollst du ihre Hände füllen
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
omnia quae praecepi tibi facies super Aaron et filiis eius septem diebus consecrabis manus eorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby. facies : face, visage, countenance. facies : aspect, appearance, look, condition. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. septem : seven.
|
|