Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Josue hearing the noise of the people shouting, said to Moses: The noise of battle is heard in the camp.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise of war in the camp.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Josué entendit la voix du peuple, qui poussait des cris, et il dit à Moïse: Il y a un cri de guerre dans le camp
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da nun Josua hörete des Volks Geschrei, daß sie jauchzeten, sprach er zu Mose: Es ist ein Geschrei im Lagen wie im Streit.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
audiens autem Iosue tumultum populi vociferantis dixit ad Mosen ululatus pugnae auditur in castris
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. populi : people. ululatus : howling. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|