Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The Lord therefore struck the people for the guilt, on occasion of the calf which Aaron had made.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'Éternel frappa le peuple, parce qu'il avait fait le veau, fabriqué par Aaron
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Also strafte der HErr das Volk, daß sie das Kalb hatten gemacht, welches Aaron gemacht hatte.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
percussit ergo Dominus populum pro reatu vituli quem fecit Aaron
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore. dominus : lord, master. pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck.
|
|