Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the boards themselves he overlaid with gold casting for them sockets of silver. And their rings he made of gold, through which the bars might be drawn: and he covered the bars themselves with plates of gold.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he overlaid the boards with gold, and made their rings of gold to be places for the bars, and overlaid the bars with gold.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
On couvrit d'or les planches, et l'on fit d'or leurs anneaux pour recevoir les barres, et l'on couvrit d'or les barres
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und überzog die Bretter mit Golde; aber ihre Rinken machte er von Gold zu den Riegeln und überzog die Riegel mit Golde.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ipsa autem tabulata deauravit et circulos eorum fecit aureos per quos vectes induci possint quos et ipsos aureis lamminis operuit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite. per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of. per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of. per : (+ acc.) (cause) because of, on account of. per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of. quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery.
|
|