BIBLENOTE BOOKS Exodus Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Exodus    Chapter 5   ( 40 Chapters )    Verse 22   ( 23 Verses )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Moses returned to the Lord, and said: Lord, why hast thou afflicted this people? wherefore hast thou sent me?
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Moses returned unto the Lord, and said, LORD, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Moïse retourna vers l'Éternel, et dit: Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal à ce peuple? pourquoi m'as-tu envoyé
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Mose aber kam wieder zu dem HErrn und sprach: HErr, warum tust du so übel an diesem Volk? Warum hast du mich hergesandt?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
reversusque Moses ad Dominum ait Domine cur adflixisti populum istum quare misisti me

Matthew Henry's Concise Commentary


ait : he says.
cur : why, wherefore.
quare : wherefore, why, because of which thing.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.