Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And all the Egyptians dug round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tous les Égyptiens creusèrent aux environs du fleuve, pour trouver de l'eau à boire; car ils ne pouvaient boire de l'eau du fleuve
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber alle Ägypter gruben nach Wasser um den Strom her, zu trinken; denn des Wassers aus dem Strom konnten sie nicht trinken.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
foderunt autem omnes Aegyptii per circuitum fluminis aquam ut biberent non enim poterant bibere de aqua fluminis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite. per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of. per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of. per : (+ acc.) (cause) because of, on account of. per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. non : not. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. aqua : water.
|
|