Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But I know that neither thou, nor thy servants do yet fear the Lord God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais je sais que toi et tes serviteurs, vous ne craindrez pas encore l'Éternel Dieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich weiß aber, daß du und deine Knechte euch noch nicht fürchtet vor GOtt dem HErrn.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis Dominum Deum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. tu : you. tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
|
|