BIBLENOTE BOOKS Ezekiel Chapter 11 Prev Verse Next Verse

Ezekiel    Chapter 11   ( 48 Chapters )    Verse 16   ( 25 Verses )    Ezéchiel    ¿¡Á¦Å°¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Therefore thus saith the Lord God: Because I have removed them far off among the Gentiles, and because I have scattered them among the countries: I will be to them a little sanctuary in the countries whither they are come.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Therefore say, Thus saith the Lord GOD; Although I have cast them far off among the heathen, and although I have scattered them among the countries, yet will I be to them as a little sanctuary in the countries where they shall come.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
C'est pourquoi tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Si je les tiens éloignés parmi les nations, Si je les ai dispersés en divers pays, Je serai pour eux quelque temps un asile Dans les pays où ils sont venus
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Darum sprich du: So spricht der HErr HErr: Ja, ich habe sie ferne weg unter die Heiden lassen treiben und in die Länder zerstreuet; doch will ich bald ihr Heiland sein in den Ländern, dahin sie kommen sind.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
propterea haec dicit Dominus Deus quia longe feci eos in gentibus et quia dispersi eos in terris ero eis in sanctificationem modicam in terris ad quas venerunt

Matthew Henry's Concise Commentary


dominus : lord, master.
deus : god.
quia : because.
longe : far.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
quas : (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled.