BIBLENOTE BOOKS Ezekiel Chapter 18 Prev Verse Next Verse

Ezekiel    Chapter 18   ( 48 Chapters )    Verse 3   ( 32 Verses )    Ezéchiel    ¿¡Á¦Å°¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
As I live, saith the Lord God, this parable shall be no more to you a proverb in Israel.
King James
¿µ¾î¼º°æ
As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel, vous n'aurez plus lieu de dire ce proverbe en Israël
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
So wahr als ich lebe, spricht der HErr HErr, solch Sprichwort soll nicht mehr unter euch gehen in Israel.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
vivo ego dicit Dominus Deus si erit vobis ultra parabola haec in proverbium in Israhel

Matthew Henry's Concise Commentary


vivo : to live, to sustain, support life.
ego : I, self.
dominus : lord, master.
deus : god.
si : if.
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.
ultra : (+ acc.) : farther (than), more (than).
ultra : (+ acc.) beyond, on the far side of.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.