BIBLENOTE BOOKS Ezekiel Chapter 23 Prev Verse Next Verse

Ezekiel    Chapter 23   ( 48 Chapters )    Verse 35   ( 49 Verses )    Ezéchiel    ¿¡Á¦Å°¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Therefore thus saith the Lord God: Because thou hast forgotten me, and hast cast me off behind thy back, bear thou also thy wickedness, and thy fornications.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Parce que tu m'as oublié, Parce que tu m'as rejeté derrière ton dos, Porte donc aussi la peine de tes crimes et de tes prostitutions
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Darum so spricht der HErr HErr: Darum daß du mein vergessen und mich hinter deinen Rücken geworfen hast, so trage auch nun deine Unzucht und deine Hurerei.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
propterea haec dicit Dominus Deus quia oblita es mei et proiecisti me post corpus tuum tu quoque porta scelus tuum et fornicationes tuas

Matthew Henry's Concise Commentary


dominus : lord, master.
deus : god.
quia : because.
mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
post : (+ acc.) after, behind.
corpus : corporis : body, corpse.
tu : you.
quoque : also, too.
porta : gate, entrance.
scelus : crime, sin, evil deed, wickedness.
scelus : accursed deed, wickedness, calamity.