BIBLENOTE BOOKS Ezekiel Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Ezekiel    Chapter 3   ( 48 Chapters )    Verse 7   ( 27 Verses )    Ezéchiel    ¿¡Á¦Å°¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But the house of Israel will not hearken to thee: because they will not hearken to me: for all the house of Israel are of a hard forehead and an obstinate heart.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are impudent and hardhearted.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Mais la maison d'Israël ne voudra pas t'écouter, parce qu'elle ne veut pas m'écouter; car toute la maison d'Israël a le front dur et le coeur endurci
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber das Haus Israel will dich nicht hören, denn sie wollen mich selbst nicht hören, denn das ganze Haus Israel hat harte Stirnen und verstockte Herzen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
domus autem Israhel nolent audire te quia nolunt audire me omnis quippe domus Israhel adtrita fronte est et duro corde

Matthew Henry's Concise Commentary


domus : house, home, residence.
domus : household, house, abode.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
quia : because.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
omnis : all, every.
quippe : certainly, to be sure, indeed, of course.
duro : to harden, last, endure.