BIBLENOTE BOOKS Ezekiel Chapter 33 Prev Verse Next Verse

Ezekiel    Chapter 33   ( 48 Chapters )    Verse 32   ( 33 Verses )    Ezéchiel    ¿¡Á¦Å°¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And thou art to them as a musical song which is sung with a sweet and agreeable voice: and they hear thy words, and do them not.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And, lo, thou art unto them as a very lovely song of one that hath a pleasant voice, and can play well on an instrument: for they hear thy words, but they do them not.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Voici, tu es pour eux comme un chanteur agréable, possédant une belle voix, et habile dans la musique. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en pratique
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und siehe, du mußt ihr Liedlein sein, das sie gerne singen und spielen werden. Also werden sie deine Worte hören und nichts danach tun.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et es eis quasi carmen musicum quod suavi dulcique sono canitur et audient verba tua et non facient ea

Matthew Henry's Concise Commentary


quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
carmen : song, poem /prediction, incantation /religious formula.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
sono : to make a noise /sing /celebrate/ (of words) to mean.
sono : to cry out, utter.
non : not.