BIBLENOTE BOOKS Ezekiel Chapter 44 Prev Verse Next Verse

Ezekiel    Chapter 44   ( 48 Chapters )    Verse 17   ( 31 Verses )    Ezéchiel    ¿¡Á¦Å°¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when they shall enter in at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments: neither shall any woollen come upon them, when they minister in the gates of the inner court and within.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And it shall come to pass, that when they enter in at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments; and no wool shall come upon them, whiles they minister in the gates of the inner court, and within.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Lorsqu'ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils revêtiront des habits de lin; ils n'auront sur eux rien qui soit en laine, quand ils feront le service aux portes du parvis intérieur et dans la maison
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und wenn sie durch die Tore des innern Vorhofs gehen wollen, sollen sie leinene Kleider anziehen und nichts Wollenes anhaben, weil sie in den Toren im innern Vorhofe dienen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cumque ingredientur portas atrii interioris vestibus lineis induentur nec ascendet super eos quicquam laneum quando ministrant in portis atrii interioris et intrinsecus

Matthew Henry's Concise Commentary


nec : conj, and not.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
quando : (interr.) when si quando : if ever.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.