BIBLENOTE BOOKS Ezekiel Chapter 46 Prev Verse Next Verse

Ezekiel    Chapter 46   ( 48 Chapters )    Verse 13   ( 24 Verses )    Ezéchiel    ¿¡Á¦Å°¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he shall offer every day for a holocaust to the Lord, a lamb of the same year without blemish: he shall offer it always in the morning.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Thou shalt daily prepare a burnt offering unto the LORD of a lamb of the first year without blemish: thou shalt prepare it every morning.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu offriras chaque jour en holocauste à l'Éternel un agneau d'un an, sans défaut; tu l'offriras tous les matins
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und er soll dem HErrn täglich ein Brandopfer tun, nämlich ein jähriges Lamm ohne Wandel; dasselbe soll er alle Morgen opfern.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et agnum eiusdem anni inmaculatum faciet holocaustum cotidie Domino semper mane faciet illud

Matthew Henry's Concise Commentary


holocaustum : offering.
cotidie : daily, every day.
semper : always, ever.
mane : morning, early in the morning, early.
illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!.
illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built.