BIBLENOTE BOOKS Ezekiel Chapter 9 Prev Verse Next Verse

Ezekiel    Chapter 9   ( 48 Chapters )    Verse 11   ( 11 Verses )    Ezéchiel    ¿¡Á¦Å°¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And behold the man that was clothed with linen, that had the inkhorn at his back, returned the word, saying: I have done as thou hast commanded me.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et voici, l'homme vêtu de lin, et portant une écritoire à la ceinture, rendit cette réponse: J'ai fait ce que tu m'as ordonné
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und siehe, der Mann, der die Leinwand anhatte und das Schreibzeug an seiner Seite, antwortete und sprach: Ich habe getan, wie du mir geboten hast.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ecce vir qui indutus erat lineis qui habebat atramentarium in dorso suo respondit verbum dicens feci sicut praecepisti mihi

Matthew Henry's Concise Commentary


ecce : Lo! Behold! See!.
vir : man, hero, man of courage.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
indutus : enveloped, decked out, dressed.
indutus : attired, clad.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
suo : to stitch, join.
verbum : word.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.