BIBLENOTE BOOKS Ezra Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Ezra    Chapter 3   ( 10 Chapters )    Verse 1   ( 13 Verses )    Esdras    ¿¡Áî¶ó    old

Biblenote
Çѱۼº°æ
±×¸®°í´Â ÀÌÁ¦ ÀÏ°ö° ´ÞÀÌ ¿Ô´Ù. ±×¸®°í À̽º¶ó¿¤ÀÇ ÀÚ³àµéÀº ±×µéÀÇ µµ½Ãµé¿¡ ÀÖ¾ú´Ù. ±×¸®°í ¹é¼ºµéÀº ¸¶Ä¡ ÇÑ »ç¶÷ÀÎ °Íó·³ ½º½º·Îµé ÇÔ²² ¿¹·ç»ì·½À¸·Î ¸ð¿´´Ù.

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And now the seventh month was come, and the children of Israel were in their cities: and the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le septième mois arriva, et les enfants d'Israël étaient dans leurs villes. Alors le peuple s'assembla comme un seul homme à Jérusalem
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und da man erlanget hatte den siebenten Monden, und die Kinder Israel nun in ihren Städten waren, kam das Volk zusammen wie ein Mann gen Jerusalem.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
iamque venerat mensis septimus et erant filii Israhel in civitatibus suis congregatus est ergo populus quasi vir unus in

Matthew Henry's Concise Commentary


in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
vir : man, hero, man of courage.
unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled.