Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
According to their ability, they gave towards the expenses of the work, sixty-one thousand solids of gold, five thousand pounds of silver, and a hundred garments for the priests.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
They gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams of gold, and five thousand pound of silver, and one hundred priests' garments.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils donnèrent au trésor de l'oeuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille mines d'argent, et cent tuniques sacerdotales
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und gaben nach ihrem Vermögen zum Schatz ans Werk einundsechzigtausend Gülden und fünftausend Pfund Silbers und hundert Priesterröcke.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
secundum vires suas dederunt in inpensas operis auri solidos sexaginta milia et mille argenti minas quinque milia et vestes sacerdotales centum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
secundum : accordingly, in an accordance with. secundum : (adv.) after, behind. secundum : (+ inf.), following, after, during, according to. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. sexaginta : sixty. milia : (pl.) thousands. mille : a thousand. quinque : five. centum : one hundred, 100 (undeclinable).
|
|