BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 27 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 27   ( 50 Chapters )    Verse 14   ( 46 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
He went, and brought, and gave them to his mother. She dressed meats, such as she knew his father liked.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère, qui fit un mets comme son père aimait
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da ging er hin und holete und brachte seiner Mutter. Da machte seine Mutter ein Essen, wie sein Vater gerne hatte,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
abiit et adtulit deditque matri paravit illa cibos sicut noverat velle patrem illius

Matthew Henry's Concise Commentary


illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars).
illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor.
illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword)..
illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost).
illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT.
illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change).