BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 29 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 29   ( 50 Chapters )    Verse 34   ( 35 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And she conceived the third time, and bore another son, and said: Now also my husband will be joined to me, because I have borne him three sons: and therefore she called his name Levi.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit: Pour cette fois, mon mari s'attachera à moi; car je lui ai enfanté trois fils. C'est pourquoi on lui donna le nom de Lévi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Abermal ward sie schwanger und gebar einen Sohn und sprach: Nun wird sich mein Mann wieder zu mir tun, denn ich habe ihm drei Söhne geboren. Darum hieß sie ihn Levi.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
concepit tertio et genuit alium dixitque nunc quoque copulabitur mihi maritus meus eo quod pepererim illi tres filios et idcirco appellavit nomen eius Levi

Matthew Henry's Concise Commentary


nunc : now, at the present time, soon, at this time.
quoque : also, too.
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
maritus : husband.
meus : my.
eo : to advance, march on, go, leave.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies).
illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor).
illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king.
illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
idcirco : on that account, for that reason, for that purpose.
nomen : name.