BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 47 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 47   ( 50 Chapters )    Verse 19   ( 31 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Why therefore shall we die before thy eyes? we will be thine, both we and our lands: buy us to be the king's servants, and give us seed, lest for want of tillers the land be turned into a wilderness.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Wherefore shall we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pourquoi mourrions-nous sous tes yeux, nous et nos terres? Achète-nous avec nos terres contre du pain, et nous appartiendrons à mon seigneur, nous et nos terres. Donne-nous de quoi semer, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas, et que nos terres ne soient pas désolées
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Warum lässest du uns vor dir sterben und unser Feld? Kaufe uns und unser Land ums Brot, daß wir und unser Land leibeigen seien dem Pharao; gib uns Samen, daß wir leben und nicht sterben, und das Feld nicht verwüste.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cur ergo morimur te vidente et nos et terra nostra tui erimus eme nos in servitutem regiam et praebe semina ne pereunte cultore redigatur terra in solitudinem

Matthew Henry's Concise Commentary


cur : why, wherefore.
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
nos : we /WE live and die by that creed.
nos : us /they tried to tell US we're too young.
terra : earth, ground, land, country, soil.
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to.