BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 64 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 64   ( 66 Chapters )    Verse 7   ( 12 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
There is none that calleth upon thy name: that riseth up, and taketh hold of thee: thou hast hid thy face from us, and hast crushed us in the hand of our iniquity.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(64:6) Il n'y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s'attacher à toi: Aussi nous as-tu caché ta face, Et nous laisses-tu périr par l'effet de nos crimes
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Niemand ruft deinen Namen an oder macht sich auf, daß er dich halte; denn du verbirgest dein Angesicht vor uns und lässest uns in unsern Sünden verschmachten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
non est qui invocet nomen tuum qui consurgat et teneat te abscondisti faciem tuam a nobis et adlisisti nos in manu iniquitatis nostrae

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
nomen : name.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.
nos : we /WE live and die by that creed.
nos : us /they tried to tell US we're too young.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.