Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The Lord of hosts hath sworn, saying: Surely as I have thought, so shall it be: and as I have purposed,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'Éternel des armées l'a juré, en disant: Oui, ce que j'ai décidé arrivera, Ce que j'ai résolu s'accomplira
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der HErr Zebaoth hat geschworen und gesagt: Was gilt's, es soll gehen, wie ich denke, und soll bleiben, wie ich's im Sinn habe,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
iuravit Dominus exercituum dicens si non ut putavi ita erit et quomodo mente tractavi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dominus : lord, master. si : if. non : not. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. ita : so, thus. ita : (in narration) and so; (with adj. or adv.) so, so very. quomodo : in what manner, how/ in whatever way, somehow.
|
|