Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the loftiness of men shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be humbled, and the Lord alone shall be exalted in that day.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'homme orgueilleux sera humilié, Et le hautain sera abaissé: L'Éternel seul sera élevé ce jour-là
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
daß sich bücken muß alle Höhe der Menschen und demütigen, was hohe Leute sind, und der HErr allein hoch sei zu der Zeit.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et incurvabitur sublimitas hominum et humiliabitur altitudo virorum et elevabitur Dominus solus in die illa
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sublimitas : loftiness, height, elevation, sublimity. dominus : lord, master. solus : alone, only, the only. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars). illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor. illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword).. illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.
|
|