Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold the Lord shall lay waste the earth, and shall strip it, and shall afflict the face thereof, and scatter abroad the inhabitants thereof.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Voici, l'Éternel dévaste le pays et le rend désert, Il en bouleverse la face et en disperse les habitants
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Siehe, der HErr macht das Land leer und wüste und wirft um, was drinnen ist, und zerstreuet seine Einwohner.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ecce Dominus dissipabit terram et nudabit eam et adfliget faciem eius et disperget habitatores eius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ecce : Lo! Behold! See!. dominus : lord, master.
|
|