BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 24 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 24   ( 66 Chapters )    Verse 7   ( 23 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The vintage hath mourned, the vine hath languished away, all the merryhearted have sighed.
King James
¿µ¾î¼º°æ
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le moût est triste, la vigne est flétrie; Tous ceux qui avaient le coeur joyeux soupirent
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Der Most verschwindet, der Weinstock verschmachtet, und alle, die von Herzen fröhlich waren, seufzen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
luxit vindemia infirmata est vitis ingemuerunt omnes qui laetabantur corde

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.