BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 26 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 26   ( 66 Chapters )    Verse 18   ( 21 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
We have conceived, and been as it were in labour, and have brought forth wind: we have not wrought salvation on the earth, therefore the inhabitants of the earth have not fallen.
King James
¿µ¾î¼º°æ
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Nous avons conçu, nous avons éprouvé des douleurs, Et, quand nous enfantons, ce n'est que du vent: Le pays n'est pas sauvé, Et ses habitants ne sont pas nés
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da sind wir auch schwanger und ist uns bange, daß wir kaum Odem holen; noch können wir dem Lande nicht helfen, und die Einwohner auf dem Erdboden wollen nicht fallen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
concepimus et quasi parturivimus et peperimus spiritum salutes non fecimus in terra ideo non ceciderunt habitatores

Matthew Henry's Concise Commentary


quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
non : not.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
terra : earth, ground, land, country, soil.
ideo : for that reason, on that account, therefore.