BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 5   ( 66 Chapters )    Verse 1   ( 30 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
I will sing to my beloved the canticle of my cousin concerning his vineyard. My beloved had a vineyard on a hill in a fruitful place.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je chanterai à mon bien-aimé Le cantique de mon bien-aimé sur sa vigne. Mon bien-aimé avait une vigne, Sur un coteau fertile
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wohlan, ich will meinem Lieben ein Lied meines Vetters singen von seinem Weinberge. Mein Lieber hat einen Weinberg an einem fetten Ort.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cantabo dilecto meo canticum patruelis mei vineae suae vinea facta est dilecto meo in cornu filio olei

Matthew Henry's Concise Commentary


mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.
vinea : f, vineyard.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
cornu : horn.