Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Therefore hear this, thou poor little one, and thou that art drunk but not with wine.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est pourquoi, écoute ceci, malheureuse, Ivre, mais non de vin
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Darum höre dies, du Elende und Trunkene ohne Wein!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
idcirco audi hoc paupercula et ebria non a vino
|
Matthew Henry's Concise Commentary
idcirco : on that account, for that reason, for that purpose. hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field). non : not.
|
|