Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And strangers shall stand and shall feed your flocks: and the sons of strangers shall be your husbandman, and the dressers of your vines.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Des étrangers seront là et feront paître vos troupeaux, Des fils de l'étranger seront vos laboureurs et vos vignerons
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Fremde werden stehen und eure Herde weiden, und Ausländer werden eure Ackerleute und Weingärtner sein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et stabunt alieni et pascent pecora vestra et filii peregrinorum agricolae et vinitores vestri erunt
|