BIBLENOTE BOOKS Judges Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Judges    Chapter 4   ( 21 Chapters )    Verse 12   ( 24 Verses )    Juges    ÆÇ°ü±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And it was told Sisara, that Barac, the son of Abinoem, was gone up to Mount Thabor:
King James
¿µ¾î¼º°æ
And they shewed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
On informa Sisera que Barak, fils d'Abinoam, s'était dirigé sur le mont Thabor
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da ward Sissera angesagt, daß Barak, der Sohn Abinoams, auf den Berg Thabor gezogen wäre.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
nuntiatumque est Sisarae quod ascendisset Barac filius Abinoem in montem Thabor

Matthew Henry's Concise Commentary


quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
filius : son.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.