BIBLENOTE BOOKS Judges Chapter 6 Prev Verse Next Verse

Judges    Chapter 6   ( 21 Chapters )    Verse 19   ( 40 Verses )    Juges    ÆÇ°ü±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
So Gedeon went in, and boiled a kid, and made unleavened loaves of a measure of flour: and putting the flesh in a basket, and the broth of the flesh into a pot, he carried all under the oak, and presented to him.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Gideon went in, and made ready a kid, and unleavened cakes of an ephah of flour: the flesh he put in a basket, and he put the broth in a pot, and brought it out unto him under the oak, and presented it.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Gédéon entra, prépara un chevreau, et fit avec un épha de farine des pains sans levain. Il mit la chair dans un panier et le jus dans un pot, les lui apporta sous le térébinthe, et les présenta
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und Gideon kam und schlachtete ein Ziegenböcklein; und nahm ein Epha ungesäuerten Mehls und legte Fleisch in einen Korb und tat die Brühe in einen Topf; und brachte es zu ihm heraus unter die Eiche und trat herzu.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ingressus est itaque Gedeon et coxit hedum et de farinae modio azymos panes carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit ei

Matthew Henry's Concise Commentary


ingressus : entering, going in /inroad, movement/assault.
itaque : (adv.) and, so, therefore.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
modio : a grain measure, a bushel basket.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
sub : (+ acc. or dat.) under, up under, close to, beneath, below.