Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The tabernacles of robbers abound, and they provoke God boldly; whereas it is he that hath given all into their hands:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il y a paix sous la tente des pillards, Sécurité pour ceux qui offensent Dieu, Pour quiconque se fait un dieu de sa force
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der Verstörer Hütten haben die Fülle und toben wider GOtt türstiglich, wiewohl es ihnen GOtt in ihre Hände gegeben hat.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
abundant tabernacula praedonum et audacter provocant Deum cum ipse dederit omnia in manibus eorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|