Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But you set yourselves up against me, and reprove me with my reproaches.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pensez-vous me traiter avec hauteur? Pensez-vous démontrer que je suis coupable
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber ihr erhebet euch wahrlich wider mich und scheltet mich zu meiner Schmach.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
at vos contra me erigimini et arguitis me obprobriis meis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. contra : (+ acc.) against. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|