Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
If strength be demanded, he is most strong: if equity of judgment, no man dare bear witness for me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Recourir à la force? Il est Tout Puissant. A la justice? Qui me fera comparaître
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Will man Macht; so ist er zu mächtig; will man Recht, wer will mein Zeuge sein?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si fortitudo quaeritur robustissimus est si aequitas iudicii nemo pro me audet testimonium dicere
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. fortitudo : physical strength, courage, moral bravery. fortitudo : courage. aequitas : equitas : justice, fairness, equity. * aequor to calm smooth sea. aequitas : equitas : justice, fairness, equity. * aequoreus to marine, sometimes the surface of the the sea. nemo : no one, nobody. pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. testimonium : proof, evidence, witness, indication.
|
|