BIBLENOTE BOOKS Joel Chapter 2 Prev Verse Next Verse

Joel    Chapter 2   ( 3 Chapters )    Verse 11   ( 32 Verses )    Joël    ¿ä¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the Lord hath uttered his voice before the face of his army: for his armies are exceedingly great, for they are strong, and execute his word: for the day of the Lord is great and very terrible: and who can stand it?
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the LORD shall utter his voice before his army: for his camp is very great: for he is strong that executeth his word: for the day of the LORD is great and very terrible; and who can abide it?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
L'Éternel fait entendre sa voix devant son armée; Car son camp est immense, Et l'exécuteur de sa parole est puissant; Car le jour de l'Éternel est grand, il est terrible: Qui pourra le soutenir
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn der HErr wird seinen Donner vor seinem Heer lassen hergeben; denn sein Heer ist sehr groß und mächtig, welches seinen Befehl wird ausrichten; denn der Tag des HErrn ist groß und sehr erschrecklich; wer kann ihn leiden?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et Dominus dedit vocem suam ante faciem exercitus sui quia multa sunt nimis castra eius quia fortia et facientia verbum eius magnus enim dies Domini et terribilis valde et quis sustinebit eum

Matthew Henry's Concise Commentary


dominus : lord, master.
ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously.
exercitus : army.
sui : himself, herself, itself.
quia : because.
nimis : adv. too much, overmuch, excessively.
nimis : (adv.) too much, overmuch, excessively.
castra : [-orum] an encampment, temporary fortification, bivouac.
verbum : word.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
terribilis : dreadful.
valde : strongly, powerfully /very, exceedingly.
valde : intensely, very much, extremely, greatly.
valde : adj, great, exceedingly.
valde : intensely.
quis : (question) who?, what?, which?.
quis : anyone, anybody, anything.