BIBLENOTE BOOKS John Chapter 13 Prev Verse Next Verse

John    Chapter 13   ( 21 Chapters )    Verse 37   ( 38 Verses )    Jean    ¿äÇѺ¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Peter saith to him: Why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant? Je donnerai ma vie pour toi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Petrus spricht zu ihm: HErr, warum kann ich dir diesmal nicht folgen? Ich will mein Leben für dich lassen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dicit ei Petrus quare non possum sequi te modo animam meam pro te ponam

Matthew Henry's Concise Commentary


quare : wherefore, why, because of which thing.
non : not.
possum : to be able, to be capable.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
modo : now, just now, only.
pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for.
pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as.