BIBLENOTE BOOKS John Chapter 4 Prev Verse Next Verse

John    Chapter 4   ( 21 Chapters )    Verse 34   ( 53 Verses )    Jean    ¿äÇѺ¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Jesus saith unto them, <My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Jésus leur dit
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
JEsus spricht zu ihnen: Meine Speise ist die, daß ich tue den Willen des, der mich gesandt hat, und vollende sein Werk.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dicit eis Iesus meus cibus est ut faciam voluntatem eius qui misit me ut perficiam opus eius

Matthew Henry's Concise Commentary


meus : my.
cibus : food for men and animals.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
opus : deed, labor.