BIBLENOTE BOOKS John Chapter 6 Prev Verse Next Verse

John    Chapter 6   ( 21 Chapters )    Verse 37   ( 71 Verses )    Jean    ¿äÇѺ¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
All that the Father giveth to me shall come to me: and him that cometh to me, I will not cast out.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tous ceux que le Père me donne viendront à moi, et je ne mettrai pas dehors celui qui vient à moi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Alles, was mir mein Vater gibt, das kommt zu mir; und wer zu mir kommt, den werde ich nicht hinausstoßen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
omne quod dat mihi Pater ad me veniet et eum qui venit ad me non eiciam foras

Matthew Henry's Concise Commentary


quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
pater : patris : father.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
non : not.
foras : outside, without, out of doors / + dare = to publish.