BIBLENOTE BOOKS Jonah Chapter 1 Prev Verse Next Verse

Jonah    Chapter 1   ( 4 Chapters )    Verse 11   ( 17 Verses )    Jonas    ¿ä³ª    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And they said to him: What shall we do to thee, that the sea may be calm to us? for the sea flowed and swelled.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ils lui dirent: Que te ferons-nous, pour que la mer se calme envers nous? Car la mer était de plus en plus orageuse
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da sprachen sie zu ihm: Was sollen wir denn mit dir tun, daß uns das Meer stille werde? Denn das Meer fuhr ungestüm.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et dixerunt ad eum quid faciemus tibi et cessabit mare a nobis quia mare ibat et intumescebat

Matthew Henry's Concise Commentary


quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.
quia : because.