Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Jonas was exceedingly troubled, and was angry:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But it displeased Jonah exceedingly, and he was very angry.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Cela déplut fort à Jonas, et il fut irrité
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Das verdroß Jona fast sehr und ward zornig
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et adflictus est Iona adflictione magna et iratus est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
iratus : angry, wrathful.
|
|