BIBLENOTE BOOKS Jonah Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Jonah    Chapter 4   ( 4 Chapters )    Verse 11   ( 10 Verses )    Jonas    ¿ä³ª    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And shall I not spare Ninive, that great city, in which there are more than a hundred and twenty thousand persons, that know not how to distinguish between their right hand and their left, and many beasts?
King James
¿µ¾î¼º°æ
And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et moi, je n'aurais pas pitié de Ninive, la grande ville, dans laquelle se trouvent plus de cent vingt mille hommes qui ne savent pas distinguer leur droite de leur gauche, et des animaux en grand nombre
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und mich sollte nicht jammern Ninives, solcher großen Stadt, in welcher sind mehr denn hundertundzwanzigtausend Menschen, die nicht wissen Unterschied, was rechts oder links ist, dazu auch viel Tiere?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ego non parcam Nineve civitati magnae in qua sunt plus quam centum viginti milia hominum qui nesciunt quid sit inter dexteram et sinistram suam et iumenta multa

Matthew Henry's Concise Commentary


ego : I, self.
non : not.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
qua : (fem. sing. abl.) (the abbess) BY WHOM she was advised.
qua : (adv.) by which route, where.
plus : more.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
centum : one hundred, 100 (undeclinable).
milia : (pl.) thousands.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
inter : approximately, about, around, roughly.
inter : (+ acc.) between, among.