Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the border of their possession was Saraa and Esthaol, and Hirsemes, that is, the city of the sun,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the coast of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Irshemesh,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
La limite de leur héritage comprenait Tsorea, Eschthaol, Ir Schémesch
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und die Grenze ihres Erbteils waren Zarea, Esthaol, Irsames,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et fuit terminus possessionis eius Saraa et Esthaol et Ahirsemes id est civitas Solis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
terminus : a boundary mark, limit, end, border. civitas : state, citzenship, city-state, city.
|
|