BIBLENOTE BOOKS Joshua Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Joshua    Chapter 3   ( 24 Chapters )    Verse 2   ( 17 Verses )    Josué    ¿©È£¼ö¾Æ    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
After which, the heralds went through the midst of the camp,
King James
¿µ¾î¼º°æ
And it came to pass after three days, that the officers went through the host;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Au bout de trois jours, les officiers parcoururent le camp
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Nach dreien Tagen aber gingen die Hauptleute durchs Lager
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quibus evolutis transierunt praecones per castrorum medium

Matthew Henry's Concise Commentary


quibus : (neut. pl. abl.) the arms WITH WHICH he won Rome.
quibus : (neut. pl. dat.) the crimes FOR WHICH he was executed.
quibus : (masc. pl. dat.) the monastery IN WHICH he was intered.
quibus : (masc. pl. abl.) his sons, BY WHOM he was attacked when old.
quibus : (fem. pl. abl.) the beards, BY WHICH the pirates were known.
quibus : (fem. pl. dat.) the good fortune, TO WHICH he owed his crown.
per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite.
per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of.
per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of.
per : (+ acc.) (cause) because of, on account of.
per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of.
medium : everyday life, the common good, the public eye.