Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the Lord was with Josue, and his name was noised throughout all the land
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
So the LORD was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'Éternel fut avec Josué, dont la renommée se répandit dans tout le pays
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Also war der HErr mit Josua, daß man von ihm sagte in allen Landen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
fuit ergo Dominus cum Iosue et nomen eius in omni terra vulgatum est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore. dominus : lord, master. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. nomen : name. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. terra : earth, ground, land, country, soil.
|
|